|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Di Oriana
Picceni
23 novembre 2018 |
|
Style Piccoli: Italian kids fashion and
lifestyle magazine
|
Design |
DOLL HOUSE
MANIA: TUTTI PAZZI PER LE |
MINIATURE |
DOLL HOUSE
MANIA: ALL CRAZY FOR THE |
MINIATURES |
"[...] Mentre pensa in grande Liliane che
propone una villa su ruote, perfetta per
farci giocare bambole e bambolotti." |
"[...] While thinking in large Liliane proposing a villa
on wheels, perfect for dolls and dolls play." |
|
 |
Liliane
Dollsvilla per bambole (e bambolotti) su
ruole (da UnduetrestellaSTORE, prezzo su
richiesta). |
|
Vi siete mai chiesti perché la doll house
piacciono tanto ai bambini (ma non solo)? La
risposta sta nel loro potere immaginifico e
nelle tante storie che tra quelle piccole
pareti prendono vita, portandoci altrove per
un po’, dentro mondi incantati, per vivere
ogni giorno nuove avventure. |
Have you ever wondered why children [and not
only they] love the dollhouse? The answer
lies in their imaginative power and in the
many stories that come to life between those
small walls, taking us elsewhere for a while,
into enchanted worlds, to experience new
adventures every day. |
|
Avete presente, ad esempio, la bellissima
Stettheimer Doll House dell’artista Carrie
Stettheimer, che si trova presso il Museum
of the City of New York? Realizzata tra il
1916 e il 1935, questa casa di bambole
rappresenta da sola un vero scrigno di
storie. E non solo perché si trova in un
museo e ogni giorno č attraversata dallo
sguardo e dalla memoria di migliaia di
visitatori, ma anche perché nelle sue stanze
si trovano opere d’arte in miniatura, create
appositamente da alcuni famosi artisti del
tempo amici di Carrie. Ad esempio Marcel
Duchamp e Alexander Archipenko, tanto per
citarne due. Se vi capita di visitare quel
museo, fermatevi a guardarla bene, perché
tra mobili e pareti c’č una bella parte
della storia dell’artista. Carrie, infatti,
era la sorella di Florine Stettheimer,
pittrice eccentrica nella New York di inizio
secolo, abituata ad ospitare in casa i
personaggi piů importanti della cultura del
Novecento americano. Ed ecco la magia di
questa doll house, che rappresenta un vero
tesoro non solo per i bambini, ma anche per
qualsiasi adulto che abbia, almeno una
volta, sognato di vivere a New York, proprio
nel momento in cui questa metropoli
conquistava il titolo di capitale del secolo. |
Have you seen, for example, the beautiful
Stettheimer Doll House by artist Carrie
Stettheimer, located at the Museum of the
City of New York? Built between 1916 and
1935, this dollhouse is a true treasure
trove of stories. And not only because it is
located in a museum and every day is crossed
by the look and memory of thousands of
visitors, but also because in its rooms are
miniature works of art, created specifically
by some famous artists of the time friends
of Carrie. For example, Marcel Duchamp and
Alexander Archipenko, just to name two. If
you happen to visit that museum, stop and
look at it carefully, because there is a
good part of the artist's history between
furniture and walls. Carrie, in fact, was
the sister of Florine Stettheimer, eccentric
painter in New York at the beginning of the
century, accustomed to hosting at home the
most important figures of the twentieth
century American culture. And here is the
magic of this doll house, which is a real
treasure not only for children, but also for
any adult who has, at least once, dreamed of
living in New York, just when this
metropolis conquered the title of capital of
the century. |
|
Purtroppo con la Casa di bambole della
Stettheimer non si puň giocare, ma nessuna
paura perché oggi il design si č sbizzarrito
e ha dato vita a una nutrita serie di doll
house davvero creative… con dettagli cosě
minuziosi che viene subito voglia di aprire
la porta ed entrarci. Sedersi a tavola e
versarsi una tazza di tč. Come ad esempio la
Mini Home o la Big Mini Home disegnata da
Eero Aarnio per il brand finlandese Tactic:
un set con mobilini e pezzi d’artista (lo
riconoscete Puppy, sempre di Eero Aarnio?).
Oppure le modernissime villas Miniko, delle
vere e proprie case in miniatura, in
materiali pregiati e rifinite a mano del
marchio polacco Minjio (in Italia le trovate
da UnduetrestellaSTORE). La maison francese
Encore! punta su componibili da arredare
come stanze molto romantiche, abitate da
tanti coniglietti in stoffa, mentre pensa in
grande Liliane che propone una villa su
ruote, perfetta per farci giocare bambole e
bambolotti. Se siete di quelli con la testa
sempre tra le nuvole, la vostra casa
perfetta č la cloud-house di Rock & Pebble,
mentre gli amanti del classico stile Liberty
potranno trovare ospitalitŕ in una delle
deliziose Sylvanian Family. |
Unfortunately with the Stettheimer doll's
house you can not play, but no fear because
today the design has gone wild and gave
birth to a large series of really creative
doll houses ... with such meticulous details
that you immediately want to open the door
and go in there. Sit at the table and pour a
cup of tea. Such as the Mini Home or the Big
Mini Home designed by Eero Aarnio for the
Finnish brand Tactic: a set with pieces of
furniture and artist's pieces (do you
recognize Puppy, also by Eero Aarnio?). Or
the modern Miniko villas, real miniature
houses, made of fine materials and hand
finished by the Polish brand Minjio (in
Italy you can find them from
UnduetrestellaSTORE). The French fashion
house Encore! tip on modular to be furnished
as very romantic rooms, inhabited by many
bunnies in fabric, while thinking in large
Liliane that offers a villa on wheels,
perfect for us to play dolls and dolls. If
you are one of those with your head always
in the clouds, your perfect home is the Rock
& Pebble cloud-house, while lovers of the
classic Art Nouveau style will find
hospitality in one of the delightful
Sylvanian Family. |
|
E se volete leggervi anche un buon libro, lo trovate (ma dovete
costruirvelo da soli) ne La mia piccola
libreria (Rizzoli)… iperdibile! E voi, in
quale storia vorreste entrare? |
And if you want to read a good book, you can find it (but you have to
build it yourself) in My little bookstore (Rizzoli)
... iperdibile! And you, in which story
would you like to enter? |
|
 |
Liliane
Una versione piů
piccola della Dollsvilla su ruote
(da UnduetrestellaSTORE, prezzo su
richiesta). |
|
unduetrestlla | Paola Noé
Milan: |
"Siamo felici di vedere ancora una volta le
due varianti di dollvillas di DollsVilla by
Liliane.
Ci conosciamo da tanti anni. Non ho mai
visto una casa di bambole cosě "giocata" da
bambine e bambini. In ogni nostra
esposizione era il catalizzatore dei
bambini.
Non č soltanto una casa delle bambole. Č una
risposta intelligente per essere bambini e
giocare!
Grazie Style Piccoli, grazie Oriana Picceni,
come sempre." |
"We are happy to see once again the two
dollvillas of DollsVilla by Liliane.
We've known each other for many years. I
have never seen a doll house so "played" by
little girls and children. In all our
expositions it was the catalyst for children.
It is not just a dollhouse. It's an
intelligent answer to be children and ply!". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by Liliane Limpens December
5, 2017 |
|
Italian publication - Christmas December
2017 |
|
CHILD AWARE OF
HIS OWN INNER AND |
|
OUTER WORLD |
|
The renowned
Italian design-lifestyle magazine CASA
facile published an editorial about the
Dutch design DollsVilla by Liliane®. |
|
|
The Doll’s House |
Doll houses
but also mini-kitchens are part of the
so-called imitation play. They give children
the opportunity to repeat gestures and
situations that they have seen in the adult
world. In this way they refine their
movement skills and their perception of
reality, the awareness and the expression of
their own emotions. The play makes children
aware of their own inner world and of the
world around them. |
Dollhouse of birch wood [Liliane, cm
120x62x130h € 1.988]. |
|
 |
|
Pubblicazione italiana - Natale dicembre
2017 |
BAMBINO
CONSAPEVOLE DEL PROPRIO |
MONDO INTERIORE E DI
QUELLO ESTERIORE |
La
rinomata rivista italiana di
design-lifestyle CASA Facile ha pubblicato
un editoriale sul design olandese DollsVilla
by Liliane®. |
|
La
Casetta delle Bambole |
Le
casette ma anche le mini cucine fanno parte
dei cosiddetti giochi di imitazione.
Permettono ai bambini di ripetere gesti e
situazioni osservati nella vita degli adulti;
In questo modo si affinano la manualitŕ e l
‘osservazione della realtŕ, La
consapenolezza e l’espressione della proprie
emozioni. Il gioco rende il bambino
consapevole del proprio mondo interiore e di
quello esteriore. |
Casa delle bambole in betulla [Liliane, cm
120x62x130h € 1.988]. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Kikimora May 6, 2017 |
|
Kikimora
Warsaw Poland |
|
WYGODNE ŻYCIE
LALEK: DOLLSVILLA BY |
|
LILIANE |
|
CONVENIENT LIFE FOR DOLLS:
DOLLSVILLA |
|
BY LILIANE |
|
Najwyższa jakość,
designerskie elementy, spektakularne
rozmiary. DollsVilla By Liliane to niemiecka
marka, która trafiła pod dach szkoły
brytyjskiej w Warszawie, szkoda, że ten etap
już za nami, dla takich projektów jesteśmy
gotowi wrócić do szkolnej ławy! |
|
The highest quality, design elements, spectacular dimensions.
The DollsVilla by Liliane is a German brand that went under the roof of the
British International School in Warsaw. It is a pity that this stage is behind us, for such
projects we are ready to go back to the school banks! |
|
|
|
 |
|
|
|
Na pytanie o to co chciałyby robić w przyszłości, Wasze dzieci
zawsze odpowiadają : będziemy architektami! Wasz dom wypełniają listewki,
formatki, sklejki, gwoździe i inne temu podobne akcesoria... |
|
When asked what they would like to do in the future, your children always answer:
we will be architects! Your house fill slats, molds, plywood, nails and other
similar accessories ... |
|
|
|
Fascynacja najmłodszych architekturą
doprowadziła nas do stworzenia zbioru
najpiękniejszych domków, a co najważniejsze
każdy z nich może być nie tylko dziewczęcym
domkiem dla lalek , ale też prawdziwym
męskim lokum w rozmiarze mini. |
|
The fascination with the
youngest architecture has led us to create a
collection of the most beautiful chalets,
and most importantly, each of them can be
not only a girly dollhouse, but also a real
male mini-sized house. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens May 4, 2017 |
|
Holland+You Gulf Region |
|
DUTCH
INNOVATION IN THE EMIRATES |
|
Abu Dhabi May 3, 2017 – The Dutch Consulate
General in the United Arab Emirates prepares
an editorial article about the introduction
of the DollsVilla by Liliane® in the United
Arab Emirates. A scoop. |
|
|
|
Holland+You will
publish an interview with Liliane and
photo’s of the DollsVilla by Liliane® in the
Children’s and Parents World and Life Style
2017 in the Abu Dhabi National Exhibition
Centre, May 11 - 13, 2017. Holland+You
focuses on Dutch Innovation in the UAE. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
La Cuky | Elisa Cucuzza 15.04.2017 |
|
Mamme Con Stile |
|
IO MI SONO
INNAMORATA DI QUESTA CASA
|
|
DELLE BAMBOLE |
I'M IN LOVE WITH THIS DOLLSHOUSE |
|
"Questa settimana non ho avuto il tempo materiale di raccontarvi le meravigliose
novitŕ di design per bimbi che ho visto al #UNDUETRESTELLADESIGNWEEK @ MUBA -
Museo dei Bambini Milano al #fuorisalone domenica scorsa." |
|
"Mi impegno piano piano a mostrarvele, perché sono realtŕ artigianali
meravigliose. Io mi sono innamorata di questa casa delle bambole fatta
interamente in legno di DollsVilla by Liliane® Dopotutto...chi di noi non ha mai
sognato una casa delle bambole? ❤". |
|
Mamme con stile | Milano 2017 MUBA Museum Design for Kids |
|
 |
|
The DollsVilla
by Liliane® is in April in Milano, as part of the exhibition Art and Design for
Kids in MUBA - Museo dei Bambini Milano from April 4 to 9, 2017. During the
Milan International Design Fair | Salone
del Mobile | the unduetrestella Design Week. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Paul & Paula 03.04.2017 |
|
Paul & Paula Kids, Design & Lifestyle |
|
WITH A
COOL DESIGN INTERIOR |
|
#DONT STOP HOUSING |
|
"DollsVila
Global [Netherlands]. Dutch brand run by
Liliane Limpens, designer of the
DollsVilla by Liliane. The child heigh
DollsVilla is a sustainable dollhouse on
wheels for children's most cherished 1:6
cars and dolls of 30 centimetres." |
|
|
 |
|
|
"With a cool
design interior, stainless steel roof plates,
a car ramp and three trays. #DontStopHousing". |
|
|
 |
|
|
The DollsVilla by Liliane® is
in April in Milano, as part of the exhibition Art and
Design for Kids in MUBA - Museo dei
Bambini Milano from April 4 to 9, 2017. During
the Milan International Design Fair
| Salone
del Mobile | the unduetrestella
Design Week. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Millano Moms | n° 15 Aprile Maggio
2017 |
|
Exhibition Art and Design for Kids Italy
in Milan |
|
DOLLSVILLA THE MOST
LOVED PIECE |
|
|
"The DollsVilla by Liliane® is the most
loved piece at the exhibition. A lot of
interest! also from journalists." |
Paola
Noe of unduetrestella, initiator Art and
Design for Children in the Children's
Museum MUBA Milan. |
|
|
 |
|
|
The DollsVilla by Liliane® is
in April in Milano, as part of the exhibition Art and
Design for Kids in MUBA - Museo dei
Bambini Milano from April 4 to 9, 2017. During
the Milan International Design Fair
| Salone
del Mobile | the unduetrestella
Design Week. |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
by
Holland Hub | April 12, 2017 |
|
Holland Hub Australia
|
Newsletter #24 March 2017 |
|
ABOUT INTERVIEW BY THE DUTCH
VNO-NCW |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
by Liliane Limpens March
10, 2017 |
|
Opinieblad Forum VNO-NCW
|
door redacteur Remko
Ebbers |
|
https://www.vno-ncw.nl/forum/deze-ondernemer-verovert-de-wereld-met-poppenvillas |
|
DEZE
ONDERNEMER VEROVERT DE WERELD |
|
MET
POPPENVILLA'S |
|
|
|
Remko Ebbers: "Je zou het
niet zeggen, maar je kunt de wereld
veroveren met poppenhuizen. Of het in
elk geval proberen, zo laat Liliane
Limpens zien. Ze gaat dan ook graag mee
met handelsmissies. ‘Effectiever dan
beurzen en ik vind ze leuker.’ Deel 1 in
de nieuwe Forum-serie 'De
handelsmissionaris'. |
|
|
|
De
zakenwereld zou ze mijden, dat wist
Liliane Limpens als jong meisje al.
Weliswaar waren haar beide grootvaders
vermogend geworden in de graanhandel,
maar van haar vader – die in loondienst
was – leerde ze dat je in zaken altijd
op je hoede dient te zijn. Toch heeft ze
een eigen bedrijf opgericht, DollsVilla
Global. En nu verkoopt Limpens
poppenvilla’s over de hele wereld." |
|
|
|
NOS
Journaal vanuit Sydney op 5 november
2016. Interviews met
Hans de Boer, voorzitter VNO-NCW en met
Liliane Limpens over Zakenvrouwen en hun
deelname aan Handelsmissies
https://lnkd.in/gbt78SV |
|
|
|
Het volledige artikel Forum VNO-NCW
 |
|
|
|
Ondernemingsorganisatie VNO-NCW zet zich op [inter-] nationaal niveau in
voor de kwaliteit van een ondernemings- en vestigingsklimaat. Voor
ondernemingen van uiteenlopende grootte en verspreid over alle sectoren. Van
de AEX-bedrijven tot familiebedrijven, het midden- en kleinbedrijf en jonge
ondernemingen. |
|
Van Nederland het meest welvarende land
ter wereld maken. Dat is de missie van
Hans de Boer, voorzitter van VNO-NCW. Het
is zijn overtuiging dat Nederland alles
in huis heeft om dat te bereiken.
Daarvoor moet Nederland wel uit zijn
schulp kruipen, stelt hij. 'Als we ons
klein blijven noemen, blijven we ook
klein. We zullen ons mondiaal moeten
positioneren.' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
by
Holland Hub | February 2, 2017 |
|
Holland Hub Australia
|
Newsletter #22 January 2017 |
|
DOLLSVILLA FOR REHABILITATION
RESORT |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens
November 12, 2016 |
|
Broadcast in the Dutch NOS Journaal |
November 5, 2016 |
|
NOS JOURNAAL
INTERVIEW WITH LILIANE |
|
|
|
An interview by the Dutch NOS Journaal with
Liliane in Sydney, on the participation of
DollsVilla Global BV in the Royal Business
Mission to Australia and New Zealand.
About
the state visit of the royal couple and the
export activities of women entrepreneurs.
The Dutch government - in this case the
Ministries of Economic Affairs and Foreign
Affairs - is searching for the keys in order
to facilitate the participation of
businesswomen in trade missions [now less
than 10%]. |
|
|
Broadcast of the interview NOS Journaal
20:00 on Saturday, November 5th: http://www.nos.nl/uitzending/19926-nos-journaal.html |
|
 |
|
Background article about the 50% discount
for Dutch businesswomen in trade missions by
Kysia Hekster
|
NOS reporter. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Charbonneau Canada | September 30, 2016 |
|
|
|
“क्या
बात है!
कोई प्लास्टिक नहीं, कोई गुलाबी रंग नहीं, और
बच्चों को नासमझ मानने वाली कोई बिना आकार की
बनावट नहीं...बस एक सादा-सा और साफ़ डिज़ाइन
जो बच्चों को एक बहुत ज़रूरी बात सीखाता है:
कम चीज़ों से संतुष्ट रहना अच्छा होता है।
स्पष्ट विवरण।“
- वास्तुकार मैरियैन शार्बोनो, बिग बैंग पूफ़,
कनाडा |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Primary school teachers | September 30, 2016 |
|
|
|
"हम प्राथमिक विद्यालयों में शिक्षिकाओं के
रूप में काम करते रहे हैं और पिछले 20 सालों
से हमने खेल के अनगिनत उपकरण देखे हैं। लेकिन,
यह सुन्दर, विचारशील,
Liliane®
का ठोस डॉल्सविला हमारी गुणवत्ता की सूचि पर
सबसे ऊपर है!!"
- स्टेमफूर्ट।
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Blows out of the water | September 30, 2016 |
|
|
|
'Liliane®
के डॉल्सविला की तुलना में खेल के दूसरे
फर्निचर कुछ भी नहीं हैं!'
- रियेन जोन्स, ऑस्ट्रेलिया
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Hilton Amsterdam | September 30, 2016 |
|
हिल्टन डबलट्री में डॉल्सविला |
|
|
|
"डॉल्सविला अत्यंत खूबसूरत है!"। - हिल्टन डबल
ट्री एम्सटर्डम,
जनरल मैनेजर |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Home | September 30, 2016 |
|
|
|
घर पर डॉल्सविला पूरे परिवार के लिए केवल मज़े
का स्रोत नहीं होता है, बल्कि यह माता-पिता को
शिक्षा भी देता है। अपने बच्चों की कहानियों
को सुनकर और उनकी क्रियाओं को देख कर वे अपने
बच्चों के विकास के दौर को समझ पाते हैं।
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Hotels | September 30, 2016 |
|
|
|
होटलों में,
Liliane®
का डॉल्सविला बच्चों के मिलने का एक मुख्य
बिन्दु होता है। खेलने के दौरान, वे लॉबी और
रेस्तरां में एक दूसरे के साथ सहजता से दोस्ती
कर पाते हैं, चाहे वे कोई भी भाषा बोलते हों।
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
If the children's | September 30, 2016 |
|
|
|
"अगर बच्चों के बच्चे एक ऐसे लंबे समय तक चलने
वाले घर में रहेंगे, जो रोशनी और जगह से भरपूर
हों, तो इससे इन युवा माता-पिता में ख़ुशी और
अनुकूलनशीलता को बढ़ावा मिलता है। विला सपनों
का
उनका सुन्दर स्वर्ग है जिसके बारे में बड़े
लोंगों को कुछ कहने की ज़रूरत नहीं है!"
- डिज़ाइनर लिलियेन लिम्पेन्स |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Resort Maldives | September 30, 2016 |
|
|
|
"जब से मैंने इसकी तस्वीर देखी है, मुझे
डॉल्सविला से प्यार हो गया है।”
- रिज़ॉर्ट सेंट रेगिस, मालदीव, स्टारवुड,
जीएम |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
When is a doll's house not | September 30, 2016 |
|
|
|
"एक गुड़ियों का घर कब गुड़ियों का घर नहीं
होता है?
जब वह डॉल्सविला होता है।
Liliane®
का डॉल्सविला बड़े आकार की गुड़ियों के लिए
पहियों पर चलते घर के रूप में बनाया गया खेलने
के फर्नीचर का एक अभिनव टुकड़ा है। इसकी
विवरण, गुणवत्ता और बनावट अविश्वसनीय हैं।" –
डॉल्स हाउस एम्पोरियम, ब्रिटेन |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Nurseries | September 30, 2016 |
|
|
|
Liliane®
का डॉल्सविला नर्सरी और स्कूलों में छोटे
बच्चों को एक टीम की तरह काम करने के लिए
प्रोत्साहित करता है और उनका सामाजिक,
भावनात्मक और भाषा के विकास को बढ़ावा देता
है। |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Psychotherapie | September 30, 2016 |
|
|
|
बाल मनोचिकित्सा के क्षेत्र में,
Liliane®
के डॉल्सविला का उपयोग बच्चों के साथ मेलजोल
बढ़ाने के लिए चिकित्सीय खेल में किया जाता
है, और यह रोग पहचान और उपचार में योगदान करता
है। |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Speech | September 30, 2016 |
|
|
|
Liliane®
के डॉल्सविला का उपयोग वाक् चिकित्सक बच्चों
में स्वाभाविक बोलचाल को प्रोत्साहित करने के
लिए करते हैं। |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by
Liliane Limpens |
Moscow | September 30, 2016 |
|
|
|
"रूस के सभी बच्चे
Liliane®
के डॉल्सविला को देखकर ख़ुशी से कूद पड़ेंगे!
यह ऐसी चीज़ें हैं जिनसे लोग तुरंत प्यार करने
लग जाते हैं। यह मेरे और आपके विला के बारे
में है।" - बच्चों का मेगास्टोर विन्नी मास्को |
|
|
|
|
|
|
|
↑
Back to Top |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|